Define the ringtone

Tap the tab: Settings,

and the following menu:

è Alerts and sounds

Test and select ringtone for incoming calls.

Select the ringtone for receiving an incoming call from the pick list.

The ringtone plays for a few seconds.

Legen Sie den Klingelton fest

Tippen Sie auf die Registerkarte: Einstellungen,

und das folgende Menü:

è Warnungen und Töne

Testen und wählen Sie den Klingelton für eingehende Anrufe.

Wählen Sie den Klingelton für eingehende Anrufe aus der Auswahlliste.

Der Klingelton wird einige Sekunden lang abgespielt.

Definir el tono de llamada

Pulsar la pestaña: Configuración,

y el siguiente menú:

è Alertas y sonidos

Probar y seleccionar el tono de las llamadas entrantes.

Seleccionar el tono de llamada para atender una llamada entrante en la lista de selección.

El tono de llamada suena durante unos segundos.

Définir la sonnerie

Taper sur l'onglet : Réglages,

et le menu suivant :

è Alertes et sons

Tester et sélectionner la sonnerie pour les appels entrants.

Sélectionner la sonnerie pour la réception d'un appel entrant dans la liste de sélection.

La sonnerie retentit pendant quelques secondes.

Definire la suoneria

Toccare la scheda: Impostazioni,

e il seguente menu:

è Avvisi e suoni

Testare e selezionare la suoneria per le chiamate in entrata.

Selezionare la suoneria per ricevere una chiamata in entrata dall'elenco di scelta.

La suoneria suona per alcuni secondi.

Definir o toque

Toque no separador: Definições,

e o seguinte menu:

è Alertas e sons

Testar e selecionar o toque para as chamadas recebidas.

Selecionar o toque para receber uma chamada da lista de seleção.

O toque toca durante alguns segundos.

Beltoon definiëren

Tik op het tabblad: Instellingen,

en het volgende menu:

è Waarschuwingen en geluiden

Beltoon testen en selecteren voor inkomende oproepen.

Beltoon selecteren voor het ontvangen van een inkomende oproep uit de keuzelijst.

De beltoon gaat een paar seconden af.